Utolsó hozzászólások
Dr. Sebestyén Sándor író és történész cikkei hihetetlen érdekesek, izgalmasak s talán ami a legfontosabb érthetőek az olvasó számá…
Publikálni szeretnék Önöknél. Hol találom a formátum-információt?
Jánossy Dániel
ÁSZ
|
Messzelátó – Lapszemle
Szerkesztette: Böszörményi Nagy Gergely, Cserkúti Gábor, Kopp Kristóf és Lázár Gergely
Lapszám: 2007. március – 3. évfolyam, 3. szám
Dexter Roberts:
Felháborodás egy munkaer?-piaci reform kapcsán (Rumbles Over Labor Reform)
Peter Coy:
A z?rzavar hordói (Barrels of Confusion)
Michelle Conlin:
Az egészségbiztosítás fogságában (Held Hostage By Health Care)
Constantin Graf von Hoensbroech:
Európát a Biztonsági Tanácsba! ( (Europa in den Weltsicherheitsrat!))
Wolfgang Koydl:
Egy porosz brit (Ein preussischer Brite)
Nils Elzenga:
Épül a magyarok metrója (Arbeit an Ungarns Untergrund))
Jacques Pilet:
Blair részleges kivonulást tervez (Blair plant Teilabzug)
Jochen Dingolfinger:
Németország: az öt euró alatti órabérek sem ritkák (Tarife: Löhne unter fünf Euro sind keine Seltenheit)
Martin S. Lambeck:
Hogyan kovácsolnak el?nyt a klímaváltozásból német borászok (Wie deutsche Winzer von der Klimakatastrophe profitieren)
Hans-Jörg Wertheim:
2007: pesszimista autógyárak (Deutsche Autobauer haken das Jahr 2007 ab))
Tong-Jin Smidt:
Ünnepelj a királyokkal, öltözz úgy, mint Putyin (Feiern mit Royals, cool aussehen mit Putin)
Nils Kreimeier und Hubert Wetzel:
Vészjósló jelek Varsóból (Störsignale aus Warschau)
Paul Maident:
Németország legnagyobb vállalatai (The German 40)
A 25 leggyorsabb ütemben növekv? technológiai vállalat (Ultrahigh Performance – 25 Fastes-Growing Technology Company)
Maura O’Neill:
Szerencse vagy kemény munka? (Luck or Hard Work)
Maura O’Neill:
Szerencse vagy kemény munka? (Luck or Hard Work)
Pankaj Ghemawat:
Amiért nem lapos a világ (Why the World Isn’t Flat)
Oroszország 50 legnagyobb vállalata (The Russia 50))
Abrahm Lustgarten:
A Shell kigolyózása Oroszországból (Shell Shakedown)
Birgit Obermeier:
Sikeres bevándorlók: a karrier titka (Karrieresprung, mutige Migranten)
Hans Riebsamen:
Küzdelem a helyes beszédért (Kampf dem „Sprachabschneider”)
Philip Eppelsheim:
Vállalkozások: a változatosság gyönyörködtet (Unternehmenskultur, die Charme der Vielfalt)
Sarkozy, a kisiparosok kedvence (Sarkozy et Bayrou, chouchous des petits patrons)
A páciensek 8%-át érinti az egészségügyi korrupció (Corruption: 8% des patients touchés))
40 000 francia munkahelyet teremtettek 2006-ban a külföldi befektetések (Les investissements étrangers ont créé 40 000 emplois en France en 2006))
Baljós február Amerikában (Le moral des Américains se replie en février)
Marie-Christine Tabet:
Kelet-Európa Franciaország ajtaján is kopogtat (L’Europe de l’Est frappe à la porte de la France)
Catherine Guillemineau & Iana Liadze:
Eurózóna: lassulás várható 2007-ben (Euro Area: Sloving Down in 2007)
Dawn Holland:
A globális növekedés változói (Global Growth Differentials)
Christoph Plate:
Naponta egyre többen érkeznek (Täglich kommen mehr)
Bernhard Bartsch:
Hamarosan saját házakat vásárolhatnak a kínaiak (Bald dürfen Chinesen Häuser kaufen))
John Palmer:
Németország és Európa: az egység vonzásában (Germany and Europe: the Pull of Unity))
21. század: a jobb- és baloldali megosztottság vége? (Left Versus Right – What’s Next?)
William H. McNeill:
A város és következményei (Cities and Their Consequences)
Michael McFaul:
Liberális az, amit a liberálisok tesznek (Liberal Is As Liberal Does)
PJ. O’Rourke:
Az innováció feltérképezése (Mapping Innovation))
John Pilger:
Ausztrália: az új 51. tagállam (Australia: the New 51st State)
William Pfaff:
Új irányt Amerikának! (Manifest Destiny: A New Direction for America)
Irwin Stalzer:
Amerika: ami hiányozni fog (America: You’ll Miss It When It’s Gone)
Jürgen Busche:
A német munkanélküliek száma drasztikusan csökken (Stärkste Rückgang der Arbeitslosigkeit in Deutschland seit 1949))
|